RTS Cstrunk Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Sistemas de intercomunicación de la puerta RTS Cstrunk. Utilisation WKP-8 Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir

Indice de contenidos

Pagina 1 - MANUEL UTILISATEUR

MANUEL UTILISATEURWKP-8/NTPanneau de Commande Windows

Pagina 2

4 FONCTIONS AVANCÉES4.1 Utilisation d'un Téléphone avec le Panneau de Commande☞ Pour utiliser cette fonctionnalité, votre système intercom doit ê

Pagina 3 - Sommaire

4.1.2 Libération de la Ligne1. Désactivez la touche Talk en cliquant sur le bas de la touche.2. Cliquez sur la touche PHONE.3. Cliquez à nouveau sur l

Pagina 4

5. Poursuivez votre conversation téléphonique. Raccrochez lorsque vous avez terminé en utilisant la séquence de touches :4.1.5 Mémorisation d'un

Pagina 5 - 2.1 Barre de Menu

5. Après avoir enregistré le numéro, raccrochez en utilisant la séquence de touches :4.1.6 Composition d'un Numéro Abrégé1. Cliquez sur la touche

Pagina 6 - 2.6 Touches de Fonction

4.2 Affectation de Pages de ConfigurationLa manière la plus simple pour affecter une page de configuration est de cliquer sur la touche de la page sou

Pagina 7 - 3.1 Indications au Démarrage

4.3.1.2 Affectation de Niveau 2 pour les Touches Talk EmpiléesCette séquence affiche pendant quelques instants toutes les affectations de niveau 2 des

Pagina 8 - 3.2 Réglage du Volume

Vous pouvez cliquer à n'importe quel moment sur la touche CLR pour revenir à l'affichage normal de la fenêtre IncomingMessages.Où "X&qu

Pagina 9

4.4 Affectation des TouchesIl y a plusieurs manières d'affecter les touches Talk et Listen :• Affectation de Touches en Utilisant le Défilement A

Pagina 10 - 4 FONCTIONS AVANCÉES

Les abréviations suivantes sont utilisées pour les types d'affectation de touche. (Ces éléments sont également disponiblesdans le menu Scroll au-

Pagina 11

1DIR en escamotant 2CAM et 3CAM. Lorsque vous avez localisé le préfixe souhaité, revenez en mode de défilement pas-à-pas en cliquant sur la touche PGM

Pagina 12

PROPRIÉTÉLes informations et la conception du produit RTS décrit dans cemanuel sont la propriété de Telex Communications, Inc.Telex se réserve tous le

Pagina 13

2. Cliquez sur la touche Talk ou Listen que vous souhaitez copier.3. Cliquez sur la touche Talk ou Listen sur laquelle vous souhaitez coller.4. Répét

Pagina 14

Lorsque vous avez sélectionné le type d'affectation de touche, la procédure d'affectation d'une destination à une touche estpratiquemen

Pagina 15

☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédure.1. L'affectation des touches point-à-point commence en cli

Pagina 16 - D'AFFICHAGE

système intercom.4.4.3.3 Affectation de Touche Liste Spéciale par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'ut

Pagina 17 - 4.4 Affectation des Touches

4.4.3.4 Affectation de Touche Groupe par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédure.1.

Pagina 18 - 4.4.1.4 Défilement Préfixe

☞ Si vous le souhaitez, vous pouvez programmer la touche Listen avec la fonction spéciale auto-listen pour qu'elle soitactivée automatiquement lo

Pagina 19

4.4.3.5 Affectation de Fonction Spéciales par le Clavier Numérique☞ La touche que vous copiez doit être désactivée avant d'utiliser cette procédu

Pagina 20 - 4.4.3.1 Procédure Générale

☞ Si une touche n'accepte pas d'affectation, des restrictions ont pu être imposées par le logiciel de configuration dusystème intercom.4.4.3

Pagina 21

☞ Si une touche n'accepte pas d'affectation, des restrictions ont pu être imposées par le logiciel de configuration dusystème intercom.☞ Si

Pagina 22

• Si vous cliquez sur une touche Listen, le nom du relai apparaîtra brièvement sur l'afficheur. Ensuite, l'affectation dela touche Talk réap

Pagina 23

Sommaire1 DÉMARRAGE DU PANNEAU DE COMMANDE...52

Pagina 24

4.4.6 Effacement d'une Affectation de ToucheIl existe deux manières d'effacer l'affectation d'une touche :1. Copiez l'affecta

Pagina 25

4.6 Parler à une Destination qui n'a pas de Touche AffectéeOccasionnellement, vous pouvez avoir besoin de parler à une destination qui n'a p

Pagina 26

1 GlossaireADAMeditADAMedit est l'utilitaire Windows utilisé pour configurer le système intercom.Alphas et Défilement AlphaLes alphas sont les no

Pagina 27

Fonctions SpécialesIl y a cinq fonctions spéciales qui peuvent être affectées à des touches. L'une d'elles, All Call, ne concerne que les to

Pagina 28

Groupe (PL)Un groupe est un ensemble de ports intercom qui peuvent en permanence se parler ou s'entendre les uns les autres. Lesgroupes sont inté

Pagina 29

numéro d'indentification de votre panneau de commande en entrant la séquence de touches de demande d'affichage 0-8-1sur le clavier de progra

Pagina 30

36 Panneau de Commande Windows NT

Pagina 31

3.5 Autres Indications de la Fenêtre d'Affichage...

Pagina 32 - 1 Glossaire

1 Démarrage du Panneau de CommandeCliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Programmes. Pointez ensuite sur le dossier Telex Keypanel et cliquez s

Pagina 33

2.1.4 Menu FunctionVous utilisez ce menu pour régler les niveaux de volume, activer les touches téléphone, copier des affectations et modifierles page

Pagina 34

2.6.5 Touche de Fonction Party Line (PL)Vous utilisez la touche PL comme raccourci pour affecter un groupe du système intercom local à une touche Talk

Pagina 35

3.2 Réglage du VolumePour régler le niveau d'écoute, cliquez et tirez le contrôle Volume vers le haut ou vers le bas.☞ Les systèmes intercom ADAM

Pagina 36

3.5 Autres Indications de la Fenêtre d'Affichage• Lorsqu'une Talk est active, son affichage peut alterner entre le nom de l'affectation

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios